Книга российских социологов С. Борисова и Ю. Юшковой-Борисовой «Понять Беларусь: записки странствующих социологов» интересна как исследование, как неклишированный и доброжелательный взгляд, как повод для размышления и как надежда на европейский путь развития.
Во-первых, её авторы — не просто исследователи Беларуси как очередного «предмета» («страноведы»), но люди, профессионально занимающиеся политическим консультированием и коучингом политических акторов в РФ на достаточно высоком уровне. Конечно, вопрос о том, насколько велико их влияние на принятие решений во внешней политике (и в особенности по отношению к Беларуси), остаётся открытым.
Однако, как минимум, их профессиональное мнение будет замечено в экспертных и политических кругах. Более того, весьма вероятно, эта книга входит в круг чтения тех лиц, которые имеют отношение к принятию решений в РФ по «белорусскому вопросу».
Во-вторых, книга демонстрирует уважительное отношение к Беларуси и неподдельный исследовательский интерес к её жизненному миру, народу и культуре. Это проявляется как в воздержании от уже устоявшихся клише, выработанных в ходе многолетней политической риторики лидеров и «придворных экспертов» («Беларусь — младшая сестра/брат России», «белорусы — не вполне отдельная от русских нация», «у белорусов — не вполне самостоятельное и полноценное государство», «Беларусь — продукт советской эпохи» и прочь.), так и в самом методологическом подходе «социологии странствий»: не компаративизм с навязчивой потребностью в сравнениях со «своим» (и коррелятивными этой установке выводами по «своему» же лекалу), но погружение в специфику «чужого» в том виде как оно даёт себя само, непредвзято и без методологической необходимости сравнений со «своим».
В результате открывается много нового о «стране Беларусь» (авторы намеренно используют именно такое название, вопреки конвенциональному и лингвистически корректному в РФ «Белоруссия»). Причём не только для россиян, но и для самих беларусов. Например, благодаря очень бережному и внимательному отношению к языку авторам удалось инновативно истолковать нетривиальный (философский) смысл и жизненно важную ценность, стоящую за традиционным беларуским словом «памяркоўнасць», которое авторы предпочли сохранить в практически неизменном виде и ввести в узус русского языка с минимальным адаптациями к правилам: «помярковность» (Ст. 84). Для понимания стиля процитируем суть этого истолкования полностью: «Видение жизни через призму помярковности рождает очень особое к ней отношение. Полное ее принятие и подчинение ее течению с одной стороны, и легкий уход от нее с другой. Человек как бы живет в двух слоях одновременно, живет внутри потока событий и над ним. Белорусам это дает невероятную физическую устойчивость к условиям жизни и труда. И одновременно спасает психику от перегрузок. Белорус легко, как нам показалось, переходит в состояние легкой медитации, чему многие современные люди учатся годами… Помярковность к жизни дает высокую адаптивность, скорый ответ на изменение среды. Силы не тратятся ни на сопротивление, ни даже на анализ происходящего. „Может, оно так и надо“ из белорусского анекдота про белорусов распространяется на изменения, которые приходят извне и которые надо обжить и сделать своими. Белорус, как правило, справляется с этим легко. Помярковное отношение к жизни определяет и удивительную способность белорусов к мимикрии, к слиянию с окружающей социальной средой. „Я часть того, куда я попал“, как сказал один из респондентов… Силы к растворению и дальнейшему поглощению любых явлений, тенденций, идей, людей и народов. Через принятие и вбирание ценного для себя. „Непротивление злу насилием“ Толстого в какой-то точке соприкасается с белорусской помярковностью. Но непротивление насилием вовсе не означает полное непротивление злу. Оно, в белорусском случае, означает борьбу методом выжидания и наблюдения за гибелью противника, после легкого и своевременного подталкивания его к этому.» (Ст. 85)
Авторская стратегия «нейтралитета», самоданности чужого и терпимости к инаковому ярко проявляется и на композиционном уровне. После каждой главы есть рубрика «Ключевые цитаты к разделу», где представлены материалы «экспертных интервью», в которых граждане Беларуси сами высказываются по тем или иным вопросам, формируя многоголосое самосвидетельство беларусов о Беларуси в стиле С. Алексиевич. В этом смысле данная книга представляет собой впечатляющую альтернативу тому болезненно аффектированному стилю и порой откровенно недоброжелательному умонастроению, которое утвердилось за последние годы в экспертном и медийном пространстве РФ в отношении Беларуси. При этом авторы не игнорируют острые и проблемные вопросы (суверенитет и государственность, национальное самоопределение, языковая политика, конфессиональное самоопределение (возможность автокефалии и др.), но рассматривают их по-новому.
Так, например (и это в-третьих), авторы демонстрируют олимпийское спокойствие и понимание в отношении западноевропейского вектора развития Беларуси: «Беларусь однозначно европейская страна. Она цветет на европейской ветви человечества. Попытки выделиться, выпростаться, освободиться от тени Польши и России как раз говорят о том, что она развернута к солнцу с европейской стороны…». Более того, на этом основании авторы делают выводы, существенно отличающиеся от актуальной политической конъюнктуры: «Дальнейшее педалирование евразийства может означать отталкивание России от Беларуси…» (Ст. 108) И дают доброжелательно-оптимистические прогнозы: «Беларусь станет крепким и цветущим побегом на дереве Европы. Свершится то, о чем белорусская элита мечтала последние несколько сот лет. И впервые это будут не листья на чужои? ветке, а собственная ветвь.» (Ст. 209)
Конечно, многое в книге вызывает сомнения (радужный прогноз будущего Беларуси совсем не учитывает внутренние и внешние «отягчающие обстоятельства»), вопросы (к сожалению, «за кадром» оказался ключевой вопрос оптимальной модели отношений России и Беларуси) и критику (для меня, например, показалась слабо аргументированной гипотеза об эксклюзивном отношении беларусов к смерти). Но всё это вполне можно отнести и к достоинствам книги: она пробуждает интерес, желание разобраться и понять глубже суть дела. Главное при этом, что авторам удалось создать эффект новой оптики «взгляда извне», благодаря которой Беларусь становится страной, полной своих собственных, непохожих на других, загадок и тайн, а потому интересной, притягательной и желанной.
Мне представляется, что эта книга могла бы стать если не интеллектуальным бестселлером, то уж точно значимым поводом для широкого обсуждения и дискуссии о Беларуси как внутри страны, так и за её пределами.